Maiko photographs

Odată ce ați începe cercetarea vechi Japonia sau artele tradiționale japoneze, veți observa doamne elegantecare iesevidență datorită aspectului saucompetenței lor în activitățile lor culturale. Cele mai multe dintre aceste femei au fost numite ca gheișă de soldați din Japoniaurmadoilea război mondial, fărăștie că au existat o serie de nume folosite, inclusiv geiko, Maiko și Hangyoku. Din păcate, această confuzie a continuat astăzi cu cele mai multe femei în chimonouri tradiționale și machiaj fiind confuz ca gheișe.

Aici este un scurt rezumat al celor patru etichete utilizate pentru a descrie o estradăsex feminin de artă tradițională japoneză / s:

Maiko

Aceasta este o etichetă pentru doamne care sunt încă în formare pentru a fi un animator profesionist. Aceste femei suntobicei găsite în Kyoto, deoarece acest lucru estecazulcareînceput tradițiile acestei profesii. Cuvântul Maikotraduce prin „copil dans“.

Geiko

După o doamnă Maiko a studiat și perfecționat talentele ei alese, ea va fi dat titlul de geiko. Această nouă descriere semnifică faptul că ea nu mai este un ucenic, ci un profesionistdeplin calificat și extremsofisticat. Acest titlu ar trebui să fie utilizat numaijurul regiuniiKyoto ca această femeiea petrecut anizile pentru a face sa para abordabil și prietenos pentru oamenii din această regiune. Aceasta includeformare dialect voce, tradiția locală și practica pregătirea rituale, precum și alte clase.

Hangyoku

Aceasta estealtă etichetă pentru cei care sunt încă în formare pentru a fi un animator profesionist. Acest lucru ar trebui să fie utilizat pentru a descrie doamnelor afaraKyoto, deoarece aceste femei au fost instruiți cu diferite valori în vedere faptul că omologii lor Maiko. Există o cerere mare pentru aceste doamne din Tokyo,cazulcare aceste femei sunt rugați să practice abilitățile lor prin găzduirea adunări profesionale sau importante sau reuniuni. Prezența lor va aduce noroc și un aer de frivolitate poporului adunat. Cuvântul Hangyokutraduce prin „jumătate bijuterie“jumătate înacestea au fost plătitefelmult cacolegii lor cu drepturi depline Geisha.

Geisha

După un ucenic Hangyoku a finalizat lecțiile ei, ea va fi dat titlul de geisha. Așa cummenționatînainte, această etichetă ar trebui să fie folosit pentru a descrie gazde profesionale și animatoriafara Kyoto, deoarece aceste femei au fost instruiți cu valori diferite în minte faptul că omologii lor geiko. Aceste femei sunt renumite pentru promovarea activităților culturale sofisticate cum ar fi grupuri de oameni hosting de divertisment cu ei conversație, jocuri și băuturi. Aceste femeiasemeneaparticipa la alte activități culturale, cum ar fi pregătirea și servirea ceremonia ceaiuluitimp onorat.

Fiecare dintre aceste femei rochie și ei înșiși stil diferit, care descrie ce stadiu al pregătirii loracestea sunt la. Maiko și Hangyoku fetele trage părul lor înapoi întrun simplu updo cu ornamentepăr delicate sau kanzashi. Ele arată pe o bandă de piele nevopsit la linia parului, demonstrând că nu au earnt peruci care purta doamnele geiko și Geisha. Aceste peruci facepărulapară mai mare și mai completă, așa cum este purtat peste părul lor natural. Toate aceste femei uzura frumoase accesoriipăr, dar geiko și Geisha doamnelor poarte celesimple pe peruci lor.

Modulcare aceste femei aplică machiajul esteasemeneasubtil diferit. Maikos și Hangyokus ar trebui să coloreze sprîncenele cu nuanțeroșu și roz. Geikos au ambele buzesus șijos vopsite în roșu, iar ochii lor sunt prezentate doar în negru. Numai dupăpictat unul buze sau ochi prezentate în roșu înseamnă că acestea sunt încă în formare. Cea mai mare diferență este în hainelele poartă kimono. Robe geiko apar în culori mai solide și cu mâneci scurte decât cele purtate de omologii lor mai tineri. Ei auasemeneanumai gulere albe șiaibă legături OBI mai subțire la talie.

Acum aveți toate informațiilepriviremodula diferenția un interpret Maiko dintro Geisha, precum și aprecia contribuția lor la cultura japoneză. Asigurațivă că pentru a verifica siteul web Maikoya Centrul pentru mai multe informațiipriviremodulvă puteți întâlni o Geisha reală la următoarea vizită în Japonia!

Comment

  1. No comments yet.

  1. No trackbacks yet.